Mitropolit Joanikije: Sporazum neprihvatljiv ako se Kosovo tretira kao nezavisna država

(Foto: Mitropolija crnogorska primorska)

Francusko-nemački, (evropski sporazum prim.red.) nije primenljiv, ako se definiše kao okvir za bilo kakve pregovore o statusu Kosova i Metohije, a Kosovo se tretira kao nezavisna država, kazao je za radio Svetigoru mitropolit crnogorsko primorski Joanikije. Izjava dolazi samo dan uoči sastanka u Ohridu.

„Taj sporazum od strane Srbije nije potpisan. Međutim, ako je tekst sporazuma definisan kao okvir za pregovore i ako se Kosovo tretira kao nezavisna država, onda je to neprihvatljivo“, rekao je mitropolit u intervjuu Radio-Svetigori.

Intervju za radio dao je povodom 19-godišnjice etničkog nasilja nad Srbima, koji se obeležava danas, u srpskoj javnosti poznat kao „Martovski pogrom“.

Mitropolit je podsetio da su inicijatori „Sporazuma za put za normalizaciju odnosa Kosova i Srbije“ upravo zemlje koje su nakon rata bile garant mira i sigurnosti za srpski narod i njegove svetinje na Kosovu.

Međutim, optužio je nemačke vojnike pri KFOR-u da „ni prstom nisu mrdnuli“ dok su albanski ekstremisti palili i rušili crkve i drevne manastire, a da su Francuzi „dopustili“ da se zapali Devič.

Crnogorsko-primorski mitropolit je u istom intervjuu kazao da se „dvoličnost koju sa tada Nemci i Francuzi pokazali, ne sme zaboraviti“.

„Još je manja sigurnost za naš narod i njegove svetinje na Kosovu i Metohiji tzv. francusko-nemački predlog“, zaključio je Mitropolit Joanikije u ovom intervjuu.

Sa druge strane, u svom zajedničkom autorskom tekstu za srpski Blic i prištinsku Kohu, savetnici upravo francuskog predsednika, nemačkog kancelara i italijanske premijerke, poručili su: Srbija treba da se pomiri sa činjenicom da je Kosovo susedna zemlja, dok je Kosovo dužno da zaštiti Srbe, preduzimajući mere ka uspostavljanju Zajednice opština sa većinskim srpskim stanovništvom i pružajući garancije za visoki stepen zaštite za srpsku versku i kulturnu baštinu.

Mitropolit u svojim kritikama, pak, nije spominjao Italiju.

Ovo bi moglo da bude i prvo konkretno iznešeno javno mišljenje crkvenog velikodostojnika SPC o dokumentu koji se usaglašava još od prošlog septembra, kada su ga spomenuti savetnici (bez italijanskog) predočili Vučiću i Kurtiju.

Nakon više prozivki u delu javnosti o tome „zašto Crkva ćuti“ u vezi sa najnovijim razvojem situacije o Kosovu, posle usaglašavanja teksta sporazuma u Briselu, srpski patrijarh se ranije ovog meseca obratio javnosti preko besede na početku Vaskršnjeg posta. Tada su pokrenuti i molebani za Kosovo, ali nakon što su desno orijentisane grupe najavile litije na ulicama.

Iako je, za besedu neuobičajenu u postu odgovarao na kritike i prozivke, patrijarh tada, ipak, nije izneo decidan stav o samom sporazumu i pregovorima.